Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 100.0% (287 of 287 strings) Translation: PeerTube/Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/peertube/android/ar/
This commit is contained in:
parent
b7c764cd2f
commit
a7b971ba11
@ -1,58 +1,48 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">PeerTube</string>
|
||||
|
||||
<string name="title_activity_video_play">نشاط تشغيل الفيديو</string>
|
||||
<string name="title_activity_settings">الإعدادات</string>
|
||||
<string name="title_activity_login">تسجيل الدخول</string>
|
||||
|
||||
<!-- Strings related to login -->
|
||||
<string name="prompt_server">الخادوم</string>
|
||||
<string name="prompt_email">البريد الإلكتروني</string>
|
||||
<string name="prompt_password">كلمة السر (إختياري)</string>
|
||||
<string name="prompt_email">أسم المستخدم / البريد الإلكتروني</string>
|
||||
<string name="prompt_password">كلمة السر</string>
|
||||
<string name="action_sign_in">تسجيل الدخول</string>
|
||||
<string name="action_sign_in_short">تسجيل الدخول</string>
|
||||
<string name="error_invalid_email">عنوان البريد الإلكتروني خاطئ</string>
|
||||
<string name="error_invalid_password">كلمة السر قصيرة جدًا</string>
|
||||
<string name="error_incorrect_password">كلمة السر خاطئة</string>
|
||||
<string name="error_field_required">هذا الحقل مطلوب</string>
|
||||
<string name="permission_rationale">"تصريح الوصول إلى جهات الإتصال مطلوب لتمكين الملئ التلقائي."</string>
|
||||
|
||||
<string name="permission_rationale">تصريح الوصول إلى جهات الإتصال مطلوب لتمكين الملئ التلقائي للإيميل.</string>
|
||||
<!-- Action bar -->
|
||||
<string name="action_bar_title_search">البحث</string>
|
||||
<string name="action_bar_title_settings">الإعدادات</string>
|
||||
|
||||
<!-- Bottom navigation bar -->
|
||||
<string name="bottom_nav_title_overview">الرئيسية</string>
|
||||
<string name="bottom_nav_title_trending">المتصدرة</string>
|
||||
<string name="bottom_nav_title_subscriptions">الإشتراكات</string>
|
||||
<string name="bottom_nav_title_account">الحساب</string>
|
||||
|
||||
<!-- Strings related to Settings -->
|
||||
<string name="peertube_required_server_version">1.0.0-alpha.7</string>
|
||||
|
||||
<string name="pref_default_api_base_url" formatted="false">https://troll.tv</string>
|
||||
<string name="pref_title_peertube_server">خادوم PeerTube</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<!-- Strings related to Video meta data -->
|
||||
<string name="meta_data_seperator">\u0020-\u0020</string>
|
||||
<string name="meta_data_views">\u0020 مشاهدات</string>
|
||||
<string name="meta_data_owner_seperator">\@</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="video_row_video_thumbnail">الصورة المصغرة للفيديو</string>
|
||||
<string name="video_row_account_avatar">الصورة الرمزية للحساب</string>
|
||||
|
||||
<string name="pref_title_show_nsfw">عرض NSFW</string>
|
||||
<string name="pref_description_show_nsfw">عند التنشيط سيتم عرض محتويات NSFW</string>
|
||||
<string name="pref_language">عرض اللغات</string>
|
||||
<string name="pref_description_language">أختيار لغة ليتم عرضها.</string>
|
||||
<string name="pref_language">فلتر اللغات</string>
|
||||
<string name="pref_description_language">أختيار لغة ليتم عرض الفيدوهات التي تحتويها بدلا من كل اللغات.</string>
|
||||
<string name="title_activity_url_video_play">رابط نشاط تشغيل الفيديو</string>
|
||||
<string name="pref_title_torrent_player">مشغل فيديو التورنت</string>
|
||||
<string name="pref_description_torrent_player">تشغيل الفيديو عبر بث التورنت . يتطلب هذا أذونات التخزين. (ألفا ، غير مستقر!)</string>
|
||||
<string name="pref_description_torrent_player">تشغيل الفيديو عبر بث التورنت . يتطلب أذونات التخزين. (ألفا ، غير مستقر!)</string>
|
||||
<string name="pref_title_license">الرخصة</string>
|
||||
<string name="pref_description_license"><b>رخصة جنو العمومية v3.0</b>\n
|
||||
<string name="pref_description_license">
|
||||
<b>رخصة جنو العمومية v3.0</b>\n
|
||||
\n
|
||||
إن أذونات هذا الترخيص الأقوى للحقوق المتروكة مشروطة بإتاحة الشفرة المصدرية الكاملة للأعمال والتعديلات المرخصة ، والتي تشتمل على أعمال أكبر باستخدام عمل مرخص ، تحت نفس الترخيص. يجب الحفاظ على حقوق النشر وإشعارات الترخيص. يقدم المساهمون منحة صريحة لحقوق البراءة. عند استخدام إصدار معدل لتوفير خدمة عبر شبكة ، يجب توفير شفرة المصدر الكاملة للإصدار المعدل.</string>
|
||||
<string name="pref_title_version">الإصدار</string>
|
||||
@ -62,15 +52,13 @@
|
||||
<string name="descr_overflow_button">المزيد</string>
|
||||
<string name="menu_share">مشاركة</string>
|
||||
<string name="playback_channel_name">PeerTube</string>
|
||||
<string name="invalid_url">الرابط غير صالح!</string>
|
||||
<string name="invalid_url">الرابط غير صالح.</string>
|
||||
<string name="pref_title_dark_mode">الوضع الداكن</string>
|
||||
<string name="pref_description_dark_mode">أعد تشغيل التطبيق لتنشيط الوضع الداكن.</string>
|
||||
<string name="pref_title_app_theme">مظهر التطبيق</string>
|
||||
<string name="pref_description_app_theme">أعد تشغيل التطبيق لتفعيل التعديلات التي طرأت على المظهر.</string>
|
||||
|
||||
<string name="en">الإنجليزية</string>
|
||||
<string name="fr">الفرنسية</string>
|
||||
|
||||
<string name="red">أحمر</string>
|
||||
<string name="pink">وردي</string>
|
||||
<string name="purple">بنفسجي</string>
|
||||
@ -94,11 +82,9 @@
|
||||
<string name="video_speed_10">عادي</string>
|
||||
<string name="video_speed_15">1.5x</string>
|
||||
<string name="video_speed_20">2x</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="pref_title_background_play">التشغيل في الخلفية</string>
|
||||
<string name="pref_description_background_play">إن تم تنشيطه، سيستمر تشغيل الفيديو في الخلفية.</string>
|
||||
<string name="bottom_nav_title_local">المحلي</string>
|
||||
<string name="bottom_nav_title_local">المحلية</string>
|
||||
<string name="action_bar_title_logout">تسجيل خروج</string>
|
||||
<string name="action_bar_title_account">الحساب</string>
|
||||
<string name="bottom_nav_title_recent">الأخيرة</string>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user