From 299de50b02611c912a7d9f7db3124667c5712e5e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Wed, 17 Jun 2020 10:22:07 +0000 Subject: [PATCH 1/6] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (323 of 323 strings) Translation: PeerTube/Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/peertube/android/ar/ --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index c36c3a6..f55f858 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -42,9 +42,9 @@ تشغيل الفيديو عبر بث التورنت . يتطلب أذونات التخزين. (ألفا ، غير مستقر!) الرخصة - رخصة جنو العمومية v3.0\n - \n - إن أذونات هذا الترخيص الأقوى للحقوق المتروكة مشروطة بإتاحة الشفرة المصدرية الكاملة للأعمال والتعديلات المرخصة ، والتي تشتمل على أعمال أكبر باستخدام عمل مرخص ، تحت نفس الترخيص. يجب الحفاظ على حقوق النشر وإشعارات الترخيص. يقدم المساهمون منحة صريحة لحقوق البراءة. عند استخدام إصدار معدل لتوفير خدمة عبر شبكة ، يجب توفير شفرة المصدر الكاملة للإصدار المعدل. +\nرخصة جنو العمومية v3.0 +\n +\nإن أذونات هذا الترخيص الأقوى للحقوق المتروكة مشروطة بإتاحة الشفرة المصدرية الكاملة للأعمال والتعديلات المرخصة ، والتي تشتمل على أعمال أكبر باستخدام عمل مرخص ، تحت نفس الترخيص. يجب الحفاظ على حقوق النشر وإشعارات الترخيص. يقدم المساهمون منحة صريحة لحقوق البراءة. عند استخدام إصدار معدل لتوفير خدمة عبر شبكة ، يجب توفير شفرة المصدر الكاملة للإصدار المعدل. الإصدار مشاركة PeerTube بحث From 7317dbf1ebddc0df8ae76db6a35f6e243cb1a955 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Wed, 17 Jun 2020 10:20:43 +0000 Subject: [PATCH 2/6] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (323 of 323 strings) Translation: PeerTube/Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/peertube/android/fr/ --- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 73a74d6..e3deee0 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -39,7 +39,10 @@ Lecteur vidéo torrent Lecture de vidéo via un flux torrent. Ceci requiert les permissions de stockage. (Alpha, instable !) Licence - Strings related to login + +\nGNU Affero General Public License v3.0 +\n +\nLes autorisations de cette licence de copyleft la plus forte sont conditionnées à la mise à disposition d\'un code source complet des œuvres sous licence et des modifications, qui comprennent des œuvres plus grandes utilisant une œuvre sous licence, sous la même licence. Les avis de droit d\'auteur et de licence doivent être conservés. Les contributeurs accordent expressément des droits de brevet. Lorsqu\'une version modifiée est utilisée pour fournir un service sur un réseau, le code source complet de la version modifiée doit être mis à disposition. Version Rechercher sur PeerTube Rechercher From 3e8089da19e53ae56a583a27ca3e0b8431d7c2e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Wed, 17 Jun 2020 10:21:53 +0000 Subject: [PATCH 3/6] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (323 of 323 strings) Translation: PeerTube/Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/peertube/android/zh_Hant/ --- app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index df9a5a2..e5a6b92 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -37,7 +37,7 @@ 授權條款 \nAffero通用公眾授權條款 v3.0 -\n +\n \n這份最強的著作傳式授權條款提供作品完整的原始碼與修改,其中包含了使用同一個授權條款的作品。著作權與授權條款聲明都必須保留。貢獻者提供明確的專利權授予。當修改版被用於提供透過網路的服務時,修改版的完整原始碼也必須釋出。 版本 搜尋 PeerTube From 82e224901821505201966eaf9656a6f2b6f622df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Wed, 17 Jun 2020 10:21:41 +0000 Subject: [PATCH 4/6] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (323 of 323 strings) Translation: PeerTube/Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/peertube/android/nl/ --- app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 9e7027d..fb0b405 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -288,8 +288,8 @@ Lid geworden op: Er is iets misgegaan; probeer het later opnieuw! -\nGNU Affero General Public License v3.0 -\n +\nGNU Affero General Public License v3.0 +\n \nPermissions of this strongest copyleft license are conditioned on making available complete source code of licensed works and modifications, which include larger works using a licensed work, under the same license. Copyright and license notices must be preserved. Contributors provide an express grant of patent rights. When a modified version is used to provide a service over a network, the complete source code of the modified version must be made available. Server kiezen Registreren toegestaan: %s From 43c4a154830da20f54a4fa425154cdcb61dcc7d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Wed, 17 Jun 2020 10:21:19 +0000 Subject: [PATCH 5/6] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (323 of 323 strings) Translation: PeerTube/Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/peertube/android/it/ --- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 13eb06f..a473cb6 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -49,7 +49,7 @@ Modo scuro \nGNU Affero General Public License v3.0 -\n +\n \nLe autorizzazioni di questa licenza copyleft più forte sono condizionate a rendere disponibile il codice sorgente completo delle opere concesse in licenza e delle modifiche, che includono opere più grandi utilizzando un lavoro concesso in licenza, sotto la stessa licenza. Le note di copyright e di licenza devono essere conservate. I contributori forniscono una concessione espressa dei diritti di brevetto. Quando si utilizza una versione modificata per fornire un servizio in rete, è necessario rendere disponibile il codice sorgente completo della versione modificata. abcaso afar From 8e128d1f4e023c21860a2f64de8182c9602f42ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Wed, 17 Jun 2020 10:21:13 +0000 Subject: [PATCH 6/6] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (323 of 323 strings) Translation: PeerTube/Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/peertube/android/pl/ --- app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 7519f23..d1b400c 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -291,7 +291,7 @@ Pokaż zawartość NSFW Zawartość NSFW -\n Powszechna Licencja Publiczna GNU Affero v3.0 +\n Powszechna Licencja Publiczna GNU Affero v3.0 \n \nUprawnienia tej najsilniejszej licencji copyleft są uzależnione od udostępnienia pełnego kodu źródłowego licencjonowanych utworów i modyfikacji, które obejmują większe dzieła przy użyciu licencjonowanego dzieła, na tej samej licencji. Informacje o prawach autorskich i licencjach należy zachować. Autorzy zapewniają wyraźne przyznanie praw patentowych. Gdy zmodyfikowana wersja jest używana do świadczenia usługi przez sieć, należy udostępnić pełny kod źródłowy zmodyfikowanej wersji. Odtwarzanie wideo przez strumień torrentów. Wymaga to uprawnień do przechowywania. (Alfa, niestabilny!)