fix(lang): Weblate translation (Russian)

Currently translated at 100.0% (354 of 354 strings)

Translation: PeerTube/Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/peertube/android/ru/
This commit is contained in:
Nikita Epifanov 2021-02-16 06:45:18 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 6ff05b56a8
commit 5f115d3bc7
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 2 additions and 1 deletions

View File

@ -27,7 +27,7 @@
<!-- Strings related to Video meta data --> <!-- Strings related to Video meta data -->
<string name="video_row_video_thumbnail">Миниатюра видео</string> <string name="video_row_video_thumbnail">Миниатюра видео</string>
<string name="video_row_account_avatar">Аватар аккаунта</string> <string name="video_row_account_avatar">Аватар аккаунта</string>
<string name="pref_title_show_nsfw">Показ NSFW ( контекст сексуального характера)</string> <string name="pref_title_show_nsfw">Показ NSFW (контент сексуального характера)</string>
<string name="pref_description_show_nsfw">Показывать NSFW (контент сексуального характера)</string> <string name="pref_description_show_nsfw">Показывать NSFW (контент сексуального характера)</string>
<string name="pref_language">Фильтр языков</string> <string name="pref_language">Фильтр языков</string>
<string name="pref_description_language">Выберите язык видео, чтобы не показывались видео на всех языках.</string> <string name="pref_description_language">Выберите язык видео, чтобы не показывались видео на всех языках.</string>
@ -361,4 +361,5 @@
<string name="pref_description_accept_insecure">Игнорировать незащищенные соединения. Используйте только если знаете сервер к которому подключаетесь. Требуется перезапуск приложения.</string> <string name="pref_description_accept_insecure">Игнорировать незащищенные соединения. Используйте только если знаете сервер к которому подключаетесь. Требуется перезапуск приложения.</string>
<string name="pref_insecure_confirm_message">"Вы собираетесь отключить валидацию всех SSL сертификатов в Thorium. Это может быть очень опасно если peertube сервер вами не контролируется, потому что \"атака посредника\" может направить трафик на другой сервер. Злоумышленник может записывать пароли и другие личные данные."</string> <string name="pref_insecure_confirm_message">"Вы собираетесь отключить валидацию всех SSL сертификатов в Thorium. Это может быть очень опасно если peertube сервер вами не контролируется, потому что \"атака посредника\" может направить трафик на другой сервер. Злоумышленник может записывать пароли и другие личные данные."</string>
<string name="server_book_add_save_button">Сохранить</string> <string name="server_book_add_save_button">Сохранить</string>
<string name="video_list_live_marker">В ЭФИРЕ</string>
</resources> </resources>